|
Refrain:
To Everything (Turn, Turn, Turn)
There is a season (Turn, Turn, Turn)
And a time to every purpose, under Heaven
A time to be born, a time to die
A time to plant, a time to reap
A time to kill, a time to heal
A time to laugh, a time to weep Refrain
A time to build up, a time to break down
A time to dance, a time to mourn
A time to cast away stones, a time to gather stones together
Refrain
A time of love, a time of hate
A time of war, a time of peace
A time you may embrace, a time to refrain from embracing
Refrain
A time to gain, a time to lose
A time to rend, a time to sew
A time for love, a time for hate
A time for peace, I swear it's not too late Refrain
|
Dit lied van Pete Seeger, een invloedrijke
folk-zanger en activist is het meest bekend geworden door de
versie die the Byrds er in 1965 uitbrachten.
De tekst is gebaseerd op Prediker 3.
In een interview in 1988 verklaarde Seeger:
‘Ik lees niet bepaald vaak in de Bijbel. Wel blader ik er af en
toe wat in en dan verbaas ik me zowel over de dwaasheden die
erin staan als over de wijsheid die je er soms in aantreft. Dit
gedeelte trof me vanwege de poëtische kracht. Ik bedacht er een
refrein bij en toen kwam de melodie bijna vanzelf… Ik vind de
versie van the Byrds erg mooi trouwens, all those
clanging steel guitars, die klinken als een klok.’
Dat Seeger een protestzanger bij uitstek
was, komt ook in dit lied tot uiting. Het hoort bij de jaren
1960 en past bij de protesten tegen de oorlog in Vietnam, die
toen volop woedde. De bijbeltekst eindigt al niet neutraal, maar
met ‘a time for peace’ … Dan volgen de enige 6 woorden – naast
het hypnotiserende ‘turn-turn-turn’ – die Seeger zelf geschreven
heeft: ‘a time for peace, I swear it's not too late.’ Als
u beseft dat dezelfde Seeger ook degene is die het Civil-rights
lied ‘We shall overcome’ populair heeft gemaakt en dat op
kant 2 van de LP van The Byrds een cover staat van Bob
Dylan’s The times they are a-changin’ dan is de boodschap
wel duidelijk. |